Tafsîr - Exégèse - Sourate Al Qalam

Tafsîr - Exégèse - Sourate Al Qalam
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. Pour la première lettre, voir au début de la Sourate Al Baqara. Toutefois, il y a des avis divers à propos de cette lettre. Nûn, c'est une baleine énorme ; c'est une Table de lumière ; c'est un encrier. Le calame : c'est l'outil bien connu avec lequel on écrit : Lui qui enseigna par le calame, enseigna à l'homme ce que l'homme ne savait pas. C'est là un serment de la part de Dieu, par lequel Il attire l'attention des humains au bienfait de l'écriture qu'Il leur attribua pour l'acquisition du savoir.
Le segment et ce qu'on met en lignes : et ce qu'on écrit (Ibn Abbâs) ; et ce qu'on fait (Abu adh-Dhuhâ) ; et les actions des hommes que les anges inscrivent (as-Suddy). Selon d'autres exégètes, le calame dont on parle dans le verset est ce que Dieu utilisa lors de l'écriture des mesures destinées à tous les créés, c'est à dire 50 000 années avant la création des cieux et des terres. L'Envoyé , rapporte-t-on, a dit : "La première chose que Dieu créa est le calame, après quoi Il lui ordonna d'écrire, et celui-ci écrivit toute chose." Selon Mujâhid, le calame est ce avec quoi le Rappel a été écrit.

2. Tu (Muhammad) n'est pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.

3. Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.

4. Et tu es certes, d'une moralité imminente.

5. Tu verras et ils verront.

6. qui d'entre vous a perdu la raison.

7. C'est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s'égarent de Son chemin, et il connaît mieux ceux qui suivent la bonne voie.

8. N'obéis pas à ceux qui crient en mensonge,

9. Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.

10. Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable,

11. grand diffamateur, grand colporteur de médisance,

12. grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,

13. au coeur dur, et en plus de cela bâtard.

14. Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.

15. Quand Nos versets lui sont récités, il dit : «Des contes d'anciens».

16. Nous le marquerons sur le museau [nez].

17. Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvés les propriétaires du verger qui avaient juré d'en faire la récolte au matin,

18. sans dire : «Si Allah le veut».

19. Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,

20. et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.

21. Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres :

22. «Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».

23. Ils allèrent donc, tout en parlent entre eux à vois basse :

24. «Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui».

25. Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir.

26. Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent : «vraiment, nous avons perdus notre chemin,

27. Ou plutôt nous somme frustrés».

28. Le plus juste d'entre eux dit : «Ne vous avais-je pas dit : Si seulement vous avez rendu gloire à Allah ! »

29. Ils dirent : «Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été injustes».

30. Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.

31. Ils dirent : «Malheur à nous ! Nous avons été des rebelles.

32. Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons nous rapprocher de notre Seigneur».

33. Tel fut le châtiment; et le châtiment de l'au-delà est plus grand encore, si seulement ils savaient !

34. Les pieux auront auprès de leur Seigneur les jardins de délice.

35. Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels ?

36. Qu'avez-vous ? Comment jugez-vous ?

37. Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez

38. qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez ?

39. Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu'au Jour de la Résurrection, Nous engageant à vous donner ce que vous décidez ?

40. Demande-leur qui d'entre eux en est garant ?

41. Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés ? Eh bien, qu'ils fassent venir leur associés s'ils sont véridiques !

42. Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas.

43. Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation au temps où ils étaient sains et saufs ! ...

44. Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas !

45. Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr !

46. Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette ?

47. Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges] ?

48. Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne soit pas comme l'homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse.

49. Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte,

50. Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.

51. Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent : «Il est certes fou ! ».

52. Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes !
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 09:34

Tafsîr - Exégèse - Sourate Al Mulk

Tafsîr - Exégèse - Sourate Al Mulk
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. Selon Abu Hurayra, l'Envoyé a dit : "Dans le Coran il y a une sourate de 30 versets, qui intercède pour son compagnon jusqu'à ce qu'il lui soit pardonné : Bénédiction plénière sur Celui qui tient dans Sa main la royauté"
Selon Ibn Abbâs, il a dit : "Il y a dans le Coran une sourate qui prend cause pour son compagnon jusqu'à le faire entrer dans le Jardin : Bénédiction plénière sur Celui qui tient dans Sa main la royauté."

Dieu glorifie Sa propre personne et informe qu'Il tient dans Sa main la royauté, l'Omnipotent, c'est à dire qu'Il dispose de toutes les créatures, selon Sa volonté et Sa sagesse, sans jamais être contrarié par quiconque.

2. Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en oeuvre, et c'est Lui le Puissant, le Pardonneur.

3. Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la création du Tout Miséricordieux. Ramène [sur elle] le regard. Y vois-tu une brèche quelconque ?

4. Puis, retourne ton regard à deux fois : le regard te reviendra humilié et frustré.

5. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.

6. Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l'Enfer. Et quelle mauvaise destination !

7. Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu'il bouillonne.

8. Peu s'en faut que, de rage, il n'éclate. Toutes les fois qu'un groupe y est jeté, ses gardiens leur demandent : «Quoi ! ne vous est-il pas venu d'avertisseur ? »

9. Ils dirent : «Mais si ! un avertisseur nous était venu certes, mais nous avons crié au mensonge et avons dit : Allah n'a rien fait descendre, vous n'êtes que dans un grand égarement»

10. Et ils dirent : «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise».

11. Ils ont reconnu leur péché. Que les gens de la Fournaise soient anéantis à jamais.

12. Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu'ils ne L'aient jamais vu § auront un pardon et une grande récompense.

13. Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.

14. Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui Compatissant, le Parfaitement Connaisseur.

15. C'est Lui qui vous a soumis la terre : parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de ce qu'Il vous fournit. Vers Lui est la Résurrection.

16. Êtes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel enfouisse en la terre ? Et voici qu'elle tremble !

17. Ou êtes-vous à l'abri que Celui qui au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres ? Vous saurez ainsi quel fut Mon avertissement.

18. En effet, ceux d'avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation !

19. N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour ? Seul le Tout Miséricordieux les soutient. Car Il est sur toute chose, Clairvoyant.

20. Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors du Tout Miséricordieux ? En vérité les mécréants sont dans l'illusion complète.

21. Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s'Il s'arrête de fournir Son attribution ? Mais ils persistent dans leur insolence et dans leur répulsion.

22. Qui est donc mieux guidé ? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redressé sur un chemin droit.

23. Dis : «C'est Lui qui vous a crées et vous a donné l'ouïe, les yeux et les coeurs». Mais vous êtes rarement reconnaissants !

24. Dis : «C'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que vous serez rassemblés».

25. Et ils disent : «A quand cette promesse si vous êtes véridiques ? ».

26. Dis : «Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».

27. Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru seront affligés. Et il leur sera dit : «Voilà ce que vous réclamiez».

28. Dis : «Que vous en semble ? Qu'Allah me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec moi ou qu'Il nous fasse miséricorde, qui protégera alors les mécréants d'un châtiment douloureux ? ».

29. Dis : «C'est Lui, le Tout Miséricordieux. Nous croyons en Lui et c'est en Lui que nous plaçons notre confiance. Vous saurez bientôt qui est dans un égarement évident».

30. Dis : «Que vous en semble ? Si votre eau était absorbée au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l'eau de source ? »
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 09:35

Tafsîr - Exégèse - Sourate At-Tahrîm

Tafsîr - Exégèse - Sourate At-Tahrîm
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. La descente du début de la sourate suscite des avis divergents. Selon l'un, ce début est descendu à propos de Mâriya, l'épouse de l'Envoyé . Celui-ci l'ayant interdite pour lui-même, Dieu a fait descendre Prophète, pourquoi t'interdire ce que Dieu te rendait licite. D'après Anas, Aïcha et Hafça ont agi sur l'Envoyé à propos d'une épouse à lui, de sorte qu'il l'a rendue illicite pour lui-même : c'est pourquoi Dieu a fait descendre Prophète, pourquoi t'interdire ce que Dieu te rendait licite jusqu'à la fin du verset.
Cette parole divine est descendue après que l'Envoyé s'est interdit le miel, Aïcha : L'Envoyé aimait les aliments sucrés et le miel. Il avait l'habitude, quand il terminait la prière du 'Asr, de passer voir ses épouses. Un jour, il entra chez Hafça et resta chez elle plus longtemps que d'habitude. Je m'enquerrai de la raison de son retard et on me dit ceci : "Une proche parente vient d'offrir à Hafça un peu de miel et celle-ci en a donné à boire à l'Envoyé de Dieu." A ces mots, je me dis : "Par Dieu ! nous allons trouver une ruse contre cela." Je m'adressai alors à Sawda, en lui disant : "Lorsqu'il entrera chez toi, il s'approchera sûrement de toi ; tu lui diras alors Envoyé de Dieu, as-tu mangé (la gomme) de maghâfir ? - Non, te répondra-t-il. - Mais qu'est-ce que c'est que cette odeur ? sera alors ta réplique. (L'Envoyé de Dieu n'aimait pas sentir mauvais). Il te dira sûrement que Hafça lui aura donné à boire un peu de miel. C'est à ce moment-là que tu lui diras ceci Il paraît que les abeilles de ce miel ont butiné les arbres de 'urfut. Je dirai la même chose." (Puis je m'adressai à) Safiya en lui enjoingnant de faire de même. Sawda m'a ensuite rapporté ceci : "Par Dieu, à peine était-il arrivé près de la porte que, poussée par une crainte de toi, je me suis mise toute prête pour lui dire ce que tu m'as enjoint. En effet, lorsqu'il était venu tout près, je lui ai dit O Envoyé de Dieu ! as-tu mangé (la gomme) de maghâfir ? - Non, a-t-il répondu. - Et que signifie cette odeur ? - Mais c'est Hafça qui vient de me donner à boire un peu de miel. - Il paraît que les abeilles de ce miel ont butiné les arbres de 'urfut. A son arrivée chez moi, je lui dis la même chose. Il entra chez Safiya et elle fit de même. Il se rendit ensuite chez Hafsa qui lui dit O Envoyé de Dieu, veux-tu que je donne à boire un peu de miel ? - Non, répondit-il. Et Sawda de dire : "Par Dieu ! nous venons de le priver - Tais-toi ! lui dis-je." Dans un autre récit de Aïcha, c'est au contraire Zaynab fille de Jahch qui avait donné le miel, tandis que Hafça et Aïcha sont celles qui ont fait la ruse.
Ibn Abbâs a interrogé Umar ben al-Khattâb sur les deux épouses de l'Envoyé à propos desquelles il y eut la descente de : Si toutes deux vous vous repentez en Dieu, c'est que votre coeur incline (au bien), et il a dit que c'était Aïcha et Hafça.
Umar ben al-Khattâb : Comme les épouses du Prophète eurent un comportement jaloux contre lui, je leur dis : "Il se peut que son Maître, s'il vous répudie, vous remplace par des épouses meilleures que vous." Après quoi, il y eut la descente de ce verset.
Le segment soumises, croyantes, dévotieuses, résipiscentes, adoratrices est clair.
Le segment itinérantes : qui jeûnent (Ibn Abbâs, Ikrima, Mujâhid). En outre, Dieu a promis à l'Envoyé des épouses.
Ibn Umar : Gabriel venant trouver l'Envoyé , Khadîja passa, alors il dit : "Dieu lui envoie Son salut et lui fait l'annonce d'une demeure dans le Jardin, une demeure en roseau, très éloignée du Feu, où il n'y a ni peine ni tumulte, d'une perle creuse, située entre la demeure de Marie fille de 'Imrân et la demeure de Asiya fille de Muzâhim."

2. Allah vous a prescrit certes, de vous libérer de vos serments. Allah est votre Maître; et c'est Lui l'Omniscient, le Sage.

3. Lorsque le Prophète confia un secret à l'une de ses épouses et qu'elle l'eut divulgué et qu'Allah l'en eut informé, celui-ci en fit connaître une partie et passa sur une partie. Puis, quand il l'en eut informée elle dit : «Qui t'en a donné nouvelle ? » Il dit : «C'est l'Omniscient, le Parfaitement Connaisseur qui m'en a avisé».

4. Si vous vous repentez à Allah c'est que vos coeurs ont fléchi. Mais si vous vous soutenez l'une l'autre contre le Prophète, alors ses alliés seront Allah, Gabriel et les vertueux d'entre les croyants, et les Anges sont par surcroît [son] soutien.

5. S'Ils vous répudient, il se peut que Seigneur lui donne en échange des épouses meilleurs que vous, musulmanes, croyantes, obéissantes, repentantes, adoratrices, jeûneuses, déjà mariées ou vierges.

6. Ô vous qui avez cru ! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le combustible sera les gens et les pierres, surveillé par des Anges rudes, durs, ne désobéissant jamais à Allah en ce qu'Il leur commande, et faisant strictement ce qu'on leur ordonne.

7. Ô vous qui avez mécru ! Ne vous excusez pas aujourd'hui Vous ne serez rétribués que selon ce que vous oeuvriez.

8. Ô vous qui avez cru ! Repentez-vous à Allah d'un repentir sincère. Il se peut que votre Seigneur vous efface vos fautes et qu'Il vous fasse entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, le jour où Allah épargnera l'ignominie au Prophète et à ceux qui croient avec lui. Leur lumière courra devant eux et à leur droite; ils diront : «Seigneur, parfais-nous notre lumière et pardonne-nous. Car Tu es Omnipotent».

9. Ô Prophète ! Mène la lutte contre les mécréants et hypocrites et sois rude à leur égard. leur refuge sera l'Enfer, et quelle mauvaise destination !

10. Allah a cité en parabole pour ceux qui ont mécru la femme de Noé et la femme de Lot. Elles étaient sous l'autorité de deux vertueux de Nos serviteurs. Toutes deux les trahirent et ils ne furent d'aucune aide pour [ces deux femmes] vis-à-vis d'Allah. Et il [leur] fut dit : «Entrez au Feu toutes les deux, avec ceux qui y entrent»,

11. et Allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand elle dit «Seigneur, construis-moi auprès de Toi une maison dans le Paradis, et sauve-moi de Pharaon et de son oeuvre; et sauve-moi des gens injustes».

12. De même, Marie, la fille d'Imran qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes alors de Notre Esprit. Elle avait déclaré véridiques les paroles de son Seigneur ainsi que Ses Livres : elle fut parmi les dévoués.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 09:36

Sourate 65 - At Talaq - Le divorce

Sourate 65 - At Talaq - Le divorce
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. Dieu s'adresse d'abord à Son prophète , par témoignage de considération, puis Il s'adresse à la communauté des adeptes : Prophète, quand vous répudiez vos femmes, eh bien ! ne le faites pas qu'en respectant leur délai de viduité.
Anas : L'Envoyé a répudié Hafça : elle est allée chez ses parents, après quoi Dieu a fait descendre Prophète, quand vous répudiez vos femmes, eh bien ! ne le faites pas qu'en respectant leur délai de viduité. On lui a alors dit : "Reprends-la. C'est un femme qui jeûne et prie assidûment, et elle est l'une de tes épouses, de tes femmes dans le Jardin."
Al-Bukhârry : Abdallah ben Umar répudia sa femme qui avait ses menstrues. Umar mentionna cela à l'Envoyé . Celui-ci s'indigna et dit : "Qu'il la reprenne, et qu'il la retienne jusqu'à ce qu'elle soit pure puis ait ses menstrues puis soit pure ! Après quoi s'il lui semble bon de la répudier, qu'il la répudie pure avant de la toucher. C'est cela le délai de viduité prescrit par Dieu."
Le segment eh bien ! ne le faites pas qu'en respectant leur délai de viduité : la répudiation de l'épouse se fait dans l'état de pureté et sans accouplement (Ibn Umar) ; l'époux ne doit pas répudier sa femme dans la période des menstrues, ou dans la période de pureté où il fait avec elle un acte sexuel ; il doit la laisser jusqu'à ce qu'elle ait ses règles puis devienne pure : là il peut la répudier (Ibn Abbâs).
Le segment leur délai de viduité; qu'il faut exactement compter : il faut connaître le début et la fin de viduité, pour que ce délai ne soit pas long pour la femme qui a un nouveau prétendant.
Le segment Prémunissez-vous envers votre Maître : en cela prémunissez-vous envers Dieu.
Le segment Ne les expulsez pas de leur logement : l'époux ne doit pas expulser son épouse de la maison tant que son délai de viduité n'est pas terminé. Elle non plus ne doit pas quitter la maison, parce qu'elle est encore sous le droit de son époux.
Le segment qu'elles n'en sortent que si elles ont commis une infamie dûment prouvée : l'infamie dûment prouvée commise par la femme consiste à ce qu'elle se comporte mal, par la parole ou l'acte, avec la famille de l'époux, ou à ce qu'elle fornique.
Le segment Ce sont là des normes expresses de Dieu : c'est là ce qu'Il prescrit et ce qu'Il interdit.
Le segment qui les enfreint se rend inique vers soi-même : quiconque fait autre chose que ces normes, ne se conforme pas à elles agit injustement envers lui-même, en faisant cela.
Le segment qu'en sais-tu ? peut-être qu'après (cette rupture) Dieu suscitera du nouveau : peut-être que l'époux regrette de répudier sa femme, et qu'ensuite Dieu suscite dans son coeur la décision de la reprendre.

2. Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de façon convenable; et prenez deux hommes intègres parmi vous comme témoins. Et acquittez-vous du témoignage envers Allah. Voilà ce à quoi est exhorté celui qui croit en Allah et au Jour dernier. Et quiconque craint Allah, il lui donnera une issue favorable,

3. et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas. Et quiconque place sa confiance en Allah, Il [Allah] lui suffit. Allah atteint ce qu'Il Se propose, et Allah a assigné une mesure à chaque chose.

4. Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui n'espèrent plus avoir de règles, leur délai est de trois mois. De même pour celles qui n'ont pas encore de règles. Et quant à celles qui sont enceintes, leur période d'attente se terminera à leur accouchement. Quiconque craint Allah cependant, Il lui facilite les choses.

5. Tel est le commandement d'Allah qu'Il a fait descendre vers vous. Quiconque craint Allah cependant, il lui efface ses fautes et lui accorde une grosse récompense.

6. Et faites que ces femmes habitent où vous habitez, et suivant vos moyens. Et ne cherchez pas à leur nuire en les contraignant à vivre à l'étroit. Et si elle sont enceintes, pourvoyez à leurs besoins jusqu'à ce qu'elles aient accouché. Puis, si elles allaitent [l'enfant né] de vous, donnez-leur leurs salaires §. Et concertez-vous [à ce sujet] de façon convenable. Et si vous rencontrez des difficultés réciproques, alors, une autre allaitera pour lui.

7. Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens sont restreints dépense selon ce qu'Allah lui a accordé. Allah n'impose à personne que selon ce qu'Il lui a donné, et Allah fera succéder l'aisance à la gêne.

8. Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses messagers ! Nous leur en demandâmes compte avec sévérité, et les châtiâmes d'un châtiment inouï.

9. Elles goûtèrent donc la conséquence de leur comportement. Et le résultat final de leurs actions fut [leur] perdition.

10. Allah a préparé pour eux un dur châtiment. Craignez Allah donc, ô vous qui êtes doués d'intelligence, vous qui avez la foi. certes, Allah a fait descendre vers vous un rappel,

11. un Messager qui vous récite les versets d'Allah comme preuves claires, afin de faire sortir ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres des ténèbres à la lumière. Et quiconque croit en Allah et fait le bien, Il le fait entrer aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Allah lui a fait une belle attribution.

12. Allah qui a créé sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son] commandement descend, afin que vous sachiez qu'Allah est en vérité Omnipotent et qu'Allah a embrassé toute chose de [Son] savoir.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 09:37

Sourate 64 - At Taghabun - La grande perte

Sourate 64 - At Taghabun - La grande perte
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. Cette sourate est la dernière de celles qui commencent par l'exaltation de la transcendance de Dieu, que tous les créés effectuent (cf les sourates précédentes).
Le segment A lui la royauté ; à Lui la louange : c'est Lui qui dispose de toutes les créatures, et c'est Lui qui est louangé pour tout ce qu'Il crée et prédestine.
Le segment Il est l'Omnipotent : ce qu'Il veut est ; et ce qu'Il veut pas n'est pas, sans aucune résistance.

2. C'est Lui qui vous a créés. Parmi vous [il y a] mécréant et croyant. Allah observe parfaitement ce que vous faites.

3. Il a créé les cieux et la terre en toute vérité et vous a donné votre forme et quelle belle forme Il vous a donnée. Et vers Lui est le devenir.

4. Il sait ce qui est dans les cieux et la terre, et il sait ce que vous cachez ainsi que ce que vous divulguez. Et Allah connaît bien le contenu des poitrines.

5. Ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui auparavant ont mécru et qui ont goûté la conséquence néfaste de leur acte; ils auront en outre un châtiment douloureux.

6. il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et qu'ils ont dit : «Sont-ce des hommes qui nous guideront ? » Ils mécrurent alors et se détournèrent et Allah Se passa [d'eux] et Allah Se suffit à Lui-même et Il est Digne de louange.

7. Ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. Dis : «Mais si ! Par mon Seigneur ! Vous serez très certainement ressuscités; puis vous serez certes informés de ce que vous faisiez. Et cela est facile pour Allah».

8. Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que Nous avons fait descendre. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.

9. Le jour où Il vous réunira pour le jour du Rassemblement, ce sera le jour de la grande perte. Et celui qui croit en Allah et accomplit les bonnes oeuvres, Il lui effacera ses mauvaises actions et fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux où ils demeureront éternellement. Voilà l'énorme succès !

10. Et ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos versets, ceux-là sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement. Et quelle mauvaise destination !

11. Nul malheur n'atteint [l'homme] que par la permission d'Allah. Et quiconque croit en Allah, [Allah] guide son coeur. Allah est Omniscient.

12. Obéissez à Allah et obéissez au Messager et si vous vous détournez... il n'incombe à Notre messager que de transmettre en claire (son message).

13. Allah, nulle autre divinité que Lui ! Et c'est à Allah que les croyants [doivent] s'en remettre.

14. Ô vous qui avez cru, vous avez de vos épouses et de vos enfants un ennemi [une tentation]. Prenez-y garde donc. Mais si vous [les] excusez passez sur [leurs] fautes et [leur] pardonnez, sachez qu'Allah est Pardonneur, Très Miséricordieux.

15. Vos biens et vos enfants ne sont qu'une tentation, alors qu'auprès d'Allah est une énorme récompense.

16. Craignez Allah, donc autant que vous pouvez, écoutez, obéissez et faites largesses. Ce sera un bien pour vous. Et quiconque a été protégé contre sa propre avidité... ceux-là sont ceux qui réussissent.

17. Si vous faites à Allah un prêt sincère, Il multipliera pour vous et vous pardonnera. Allah cependant est très Reconnaissant et Indulgent.

18. Il est le Connaisseur du monde Invisible et visible, et Il est le Puissant, le Sage.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 09:38